キリストは地獄に降られた | |
CHRISTUS DESCENDIT AD INFEROS |
キリストは、死んで死者たちの住まいに降られました。 聖書はそこを、地獄(陰府)、シェオル、ハデスと呼んでいます。 そこにいる人々は、神を見ることができないからです。 悪い人であれ正しい人であれ、 全ての死者は、贖い主を待っていて、この状態にあったのです。 とはいえ、悪い人と正しい人のありさまは、同じではありませんでした。 イエズスが、『アブラハムのふところ』に迎え入れられた 貧しい人ラザロのたとえで示されたとおりです。
イエズス・キリストが、 死者のもとに降られた時、お救いになった霊魂は、 まさに、アブラハムのふところにいる人のような、 解放者を待っていた聖なる霊魂たちです。 イエズスが、地獄(陰府)に降られたのは、 断罪者たち(damnatos)を、そこから救い出すためではありません。 断罪者たちの地獄を破壊するためでもありません。 ご自分に先んじた正しい人々を解放するためでした。 こうして、死んだ者にも、聖福音が告げ知らされました。 イエズスは、全ての人間と同じく死を体験し、 その霊魂は、死者のもとに滞在して、彼らと一緒になられました。 キリストは、救い主として、捕らわれていた霊魂たちに、 救いの良い知らせをもたらしたのです。
旧約聖書 ホゼア 5.1,2 |
Venite, et revertamur ad Dominum,
quia ipse laceravit et sanabit nos,
percussit et curabit nos.
Vivificabit nos post duos dies,
in die tertia suscitabit nos,
et vivemus in conspectu eius.
quia ipse laceravit et sanabit nos,
percussit et curabit nos.
Vivificabit nos post duos dies,
in die tertia suscitabit nos,
et vivemus in conspectu eius.
おいで、主に立ち帰ろう。
主は引き裂かれたが、私たちを癒してくださる。
主は打ち叩かれたが、私たちを介抱してくださる。
2日ののち、私たちを生きるものとしてくださり、
3日目には、立ち上がらせてくださる。
こうして私たちは、その御前で生きるのである。
主は引き裂かれたが、私たちを癒してくださる。
主は打ち叩かれたが、私たちを介抱してくださる。
2日ののち、私たちを生きるものとしてくださり、
3日目には、立ち上がらせてくださる。
こうして私たちは、その御前で生きるのである。